Да. |
Si. |
[си ] |
Нет. |
No. |
[но] |
Пожалуйста. |
Por favor. |
[пор фавор] |
Спасибо. |
Gracias. |
[грасиас] |
Большое спасибо. |
Muchas gracias. |
[мучас грасиас] |
Не за что. |
De nada. |
[де нада] |
Прошу прощения. |
Perdón. |
[пэрдон] |
|
|
|
Сколько? |
¿Cuánto? |
[куанто] |
Кто это? |
¿Quién es? |
[кьен эс?] |
Что это? |
¿Qué es esto? |
[кэ эс эсто?] |
Чей? Чья? |
¿De quién es..? |
[дэ кьен эс...?] |
Где? |
¿Dónde? |
[дондэ?] |
Куда? |
¿Adónde? |
[адондэ?] |
Откуда? |
¿De dónde? |
[дэ дондэ?] |
Когда? |
¿Cuándo? |
[куандо?] |
Какой (какая)? |
¿Cuál? |
[куаль?] |
Какие? |
¿Cuáles? |
[куалес?] |
Как? |
¿Cómo? |
[комо?] |
Почему? |
¿Por qué? |
[пор кэ?] |
Сколько? |
¿Cuánto? |
[куанто?] |
Что? |
¿Qué? |
[кэ?] |
Как долго? |
¿Cuánto tiempo? |
[куанто тъемпо?] |
|
|
|
Привет! |
¡Hola! |
[ола!] |
Здравствуйте
(Доброе утро). |
Buenos dias. |
[буэнос диас] |
Добрый день (вечер). |
Buenas tardes. |
[буэнас тардэс] |
Доброй ночи. |
Buenas noches. |
[буэнас ночес] |
До свидания; прощайте |
Adios. |
[адьос ] |
До свидания |
¡Hasta luego!
¡Hasta la vista! |
[аста луэго]
[аста ла виста] |
Пока! |
¡Hasta luego! |
[аста луэго ] |
Как дела? |
¿Qué tal? |
[кэ таль?] |
Как Вы поживаете? |
¿Como está usted? |
[комо эста устэ?] |
Хорошо. |
Bién. |
[бьен] |
Очень хорошо.
А Вы? |
Muy bién.
¿Y usted? |
[муй бьен.
и устэ?] |
Меня зовут... |
Me llamo... |
[мэ льямо...] |
А как Вас зовут? |
¿Y cómo se llama Ud? |
[и комо сэ льяма устэ?] |
Моя фамилия... |
Mi apellido es... |
[ми апэльидо эс...] |
Я из России. |
Soy de Rusia. |
[сой дэ русиа] |
А Вы из какой страны? |
Y Usted, ¿es de qué país? |
[и устед, эс дэ кэ паис?] |
Вы говорите
по-русски? |
¿Habla usted ruso? |
[абла устэ русо?] |
Вы говорите
по-английски? |
¿Habla usted inglés? |
[абла устэ инглес?] |
Не могли бы Вы говорить медленнее? |
¿Puede usted hablar mas despacio? |
[пуэдэ устэ аблар
мас дэспасио?] |
Я плохо понимаю
по-испански. |
Yo entiendo poco
el español. |
[йо энтъендо поко
эль эспаньоль] |
Повторите, пожалуйста. |
Repita, por favor. |
[рэпита, пор фавор] |
Пожалуйста, напишите это. |
Por favor, escribalo. |
[пор фавор эскрибало] |
Извините,
я не расслышал. |
Discúlpeme,
no he oído bien. |
[дискульпэмэ,
но э оидо бъен] |
Как это называется
по-испански? |
¿Cómo se dice
en español? |
[комо сэ дисэ
эн эспаньоль?] |
Где находится...? |
¿Dónde está...? |
[дондэ эста?] |
Сколько времени? |
¿Cuánto tiempo? |
[куанто тьемпо?] |
В чем дело? |
¿Qué pasa ? |
[кэ паса?] |
Можно вас спросить? |
¿Puedo hacerle
una pregunta? |
[пуэдо асэрле
уна прэгунта?] |
Стойте! |
¡Alto! |
[альто!] |
Садитесь! |
¡Siéntese! |
[сьентэсэ!] |
Смотрите! |
¡Mire! |
[мирэ!] |
Послушайте! |
¡Oiga! |
[ойга!] |
Внимание! |
¡Atención! |
[атэнсьон] |
Осторожно! |
¡Cuidado! |
[куйдадо!] |
Входите! |
¡Adelante! |
[адэлантэ!] |
Понимаю. |
Comprendo. |
[компрэндо] |
Не понимаю. |
No comprendo. |
[но компрэндо] |
|
|
|
Скажите, ожалуйста... |
Dígame por favor... |
[дигамэ пор фавор...] |
Разрешите войти? |
¿Puedo entrar? |
[пуэдо энтрар?] |
Можно? |
¿Se puede? |
[сэ пуэдэ?] |
Это моя вина. |
Es mi culpa. |
[эз ми кульпа] |
Я не хотел Вас обидеть. |
No quería ofenderle. |
[но кэриа офэндэрле] |
Извините
за опоздание. |
Discúlpeme
por llegar tarde. |
[дискульпэмэ
пор льегар тардэ] |
Какая жалость! |
¡Qué lástima! |
[кэ ластима!] |
Хорошо! (согласие) |
¡Vale!
¡Bueno! |
[бале!]
[буэно] |
Не могу! |
¡No puedo! |
[но пуэдо] |
Я заблудился. |
Me he perdido. |
[мэ э пэрдидо] |
Где находится...? |
¿Donde esta...? |
[дондэ эста…?] |
Извините, как пройти
к этому месту? |
Discúlpeme, ¿cómo puedo pasar hacia aquel sitio? |
[дискульпэмэ, комо пуэдо
пасар асья акэль ситъё?] |
Скажите, пожалуйста, как пройти к этой
гостинице? |
Dígame, por favor,
¿cómo puedo ir
hacia ese hotel? |
[дигамэ, пор фавор,
комо пуэдо ир
асья эсэ отэль?] |
Гостиница далеко отсюда? |
¿Está lejos el hotel? |
[эста лэхос эль отэль?] |
Сколько это займет
времени? |
¿Cuánto tiempo
va a tomar? |
[куанто тъемпо
ба а томар?] |
Как мне пройти
к приюту? |
¿Cómo puedo ir
hacia el albergue? |
[комо пуэдо ир
асья эль альбэргэ?] |
Как мне пройти
к Собору? |
¿Cómo puedo ir
hacia la Catedral? |
[комо пуэдо ир
асья ла катэдраль?] |
Как мне выйти
на Путь Сантьяго? |
¿Cómo puedo salir al
Camino de Santiago? |
[комо пуэдо салир аль
камино дэ сантъяго?] |
Где находится... |
¿Dónde está...? |
[дондэ эста... ] |
Где находится
ближайший бар? |
¿Dónde está
el próximo bar? |
[дондэ эста
эль проксимо бар?] |
Как называется
эта улица? |
¿Cómo se llama
esta calle? |
[комо сэ льяма
эста калье?] |
В какую сторону
идти к центру? |
¿Qué dirección se toma para ir al centro? |
[кэ дирексьон сэ тома пара ир аль сэнтро?] |
Покажите на схеме,
где мы сейчас
находимся. |
Muéstreme en el
plano dónde nos
encontramos ahora. |
[муэстрэмэ эн эль
плано дондэ нос
энконтрамос аора] |
Где мы сейчас? |
¿Dónde estamos ahora? |
[дондэ эстамос аора?] |
Как называется
эта улица? |
¿Cómo se llama
esta calle? |
[комо сэ льяма
эста калье?] |
Мне идти прямо? |
¿Tengo que ir todo derecho? |
[тэнго кэ ир тодо дэрэчо?] |
Это далеко отсюда? |
¿Está lejos de aquí ? |
[эста лэхос дэ аки? |
Это совсем близко. |
Está muy cerca. |
[эста муй сэрка] |
Это не очень далеко. |
No está muy lejos. |
[но эста муй лэхос] |
Я правильно иду к...? |
¿Voy bien a...? |
[бой бьен а...?] |
Туда можно
добраться пешком? |
¿Puedo llegar allí
andando? |
[пуэдо льегар
альи андандо?] |
Сколько времени
идти туда пешком?
|
¿Cuánto tiempo
se necesita para
llegar allí a pie? |
[куанто тъемпо
сэ нэсэсита пара
льегар алья а пье?] |
Как попасть
на улицу...? |
¿Cómo se va
a la calle...? |
[комо сэ ва
а ла калье...?] |
Куда ведет
эта улица? |
¿A dónde lleva
esta calle ? |
[а дондэ льева
эста калье?] |
Здесь есть
поблизости туалет? |
¿Hay por aquí
cerca un servicio? |
[ай пор аки
сэрка ун сэрвисьо?] |
Где здесь туалет? |
¿Dónde está el servicio? |
[дондэ эста эль сэрвисьо?] |
Где я могу купить
план города? |
¿Dónde puedo comprar
el plano de la ciudad? |
[дондэ пуэдо компрар
эль плано дэ ла съюдад?] |
Дайте мне, пожалуйста, схему города. |
Deme, por favor el plano de la ciudad. |
[дэмэ пор фавор эль плано дэ ла съюдад] |
|
|
|
Мне билет на одну
поездку. |
Un billete sencillo,
por favor. |
[Ум бильетэ сэнсильо,
пор фавор] |
Где находится
остановка автобуса? |
¿Dónde está la parada
de autobuses? |
[дондэ эста ла парада
дэ аутобусэс?] |
Как долго ехать
до центра? |
¿Cuánto tiempo se
tarda hasta el centro? |
[куанто тъемпо сэ тарда
аста эль сэнтро?] |
Где нужно сделать
пересадку? |
¿Dónde hay que hacer
transbordo? |
[дондэ ай кэ асэр
трансбордо?] |
Где можно купить
билеты на... |
¿Dónde se compran
los billetes de... |
[дондэ сэ компран
лос бильетэс дэ |
автобус |
autоbús? |
аутобус?] |
метро |
metro? |
мэтро?] |
Как проехать...? |
¿Cómo se va...? |
[Комо сэ ва... |
к центру (города) |
al centro (de la ciudad) |
аль сэнтро (дэ ла сьюдад)?] |
к вокзалу |
a la estación de trenes |
а ла эстасьон дэ трэнэс?] |
к автовокзалу |
a la estación de autobuses |
а ла эстасьон дэ аутобусэс?] |
к аэропорту |
al aeropuerto |
аль аэропуэрто?] |
|
|
|
Где находится
полиция? |
¿Dónde esta comisaria
de policía? |
[дондэ эста комисария
дэ полисия |
Пожалуйста,
позовите полицию! |
¡Lláme al policía,
por favor! |
[льямэ аль полисия,
пор фавор!] |
Я паломник,
иду в Сантьяго. |
Soy peregrino (-a),
voy a Santiago. |
[сой пэрэгрино (-а),
бой а сантъяго] |
У меня украли
рюкзак (бумажник). |
Me han robado
la mochila (la cartera). |
[Мэ ан ровадо
ла мочила (ла картэра)] |
|
|
|
Где я могу взять
такси? |
¿Donde puedo coger
un taxi? |
[дондэ пуэдо кохер
ун такси?] |
Сколько будет
стоить доехать до...? |
¿Cuanto cuesta
ir a ...? |
[куанто куэста
ир а…] |
Отвезите меня
по этому адресу. |
Lléveme a esta
dirección. |
[льевэмэ а
эста дирэксьон] |
Отвезите меня
в аэропорт. |
Lléveme
al aeropuerto. |
[льевэмэ
аль аэропуэрто] |
Отвезите меня
на ж/д вокзал. |
Lléveme a la estación
de ferrocarril. |
[льевэмэ а ла эстасьон
дэ фэррокарриль] |
Отвезите меня
на автовокзал. |
Lléveme a la estación
de autobuses. |
[льевэмэ а ла эстасьон
дэ аутобусэс] |
Отвезите меня в гостиницу... |
Lléveme al hotel... |
[льевэмэ ал отэль] |
Остановитесь здесь, пожалуйста. |
Pare aquí, por favor. |
[парэ аки пор фавор] |
Вы не могли бы
меня подождать? |
¿Puede esperarme,
por favor? |
[пуэдэ эспэрармэ
пор фавор?] |
Сегодня есть
поезд на… ? |
¿Hay trenes hoy para..? |
[ай трэнэс ой пара...?] |
Есть ли прямой
поезд до..? |
¿Hay tren directo
para...? |
[ай трэн дирэкто пара...?] |
Когда отправляется
поезд..? |
¿A qué hora sale
el tren... ? |
[а кэ ора сале
эль трэн...?] |
Как мне добраться
отсюда туда? |
¿Cómo puedo llegar
de aquí hasta allá? |
[комо пуэдо льегар
дэ аки аста алья?] |
Какие поезда идут
в Мадрид? |
¿Qué trenes van
hasta Madrid? |
[кэ трэнэс бан
аста мадрид?] |
Сколько стоит билет до Барселоны? |
¿Cuánto vale el billete hasta Barcelona? |
[куанто вале эль бильетэ аста барсэлона? ] |
Мне нужен билет
до Мадрида. |
Necesito un billete
hasta Madrid. |
[нэсэсито ун бильетэ
аста мадрид] |
Мне нужно делать
пересадку? |
¿Necesito hacer
un transbordo? |
[нэсэсито асэр
ун трансбордо?] |
Где мне делать
пересадку? |
¿Dónde hacer
el transbordo? |
[дондэ асэр
эль трансбордо?] |
На какой остановке
мне выходить? |
¿En que parada
tengo que salir? |
[эн кэ парада
тэнго кэ салир?] |
С какой платформы
отправляется поезд? |
¿Desde qué andén
sale el tren? |
[дэздэ кэ андэн
сале эль трэн?] |
Я опоздал на поезд. |
He perdido el tren. |
[э пэрдидо эль трэн] |
Когда идет
следующий? |
¿Cuándo sale
el siguiente? |
[куандо сале
эль сигьентэ?] |
Это место свободно
(занято)? |
¿Está libre (ocupado)
este asiento? |
[эста ливрэ (окупадо)
эстэ асьенто?] |
Я думаю,
это место мое. |
Creo,
que es mi asiento. |
[крэо
кэ эс ми асьенто] |
Можно открыть
окно? |
¿Se puede abrir
la ventana? |
[сэ пуэдэ аврир
ла вентана?] |
Сколько времени
поезд здесь стоит? |
¿Cuánto tiempo
para el tren aquí? |
[куанто тъемпо
пара эль трэн аки?] |
Где следующая
остановка? |
¿Dónde queda
la próxima parada? |
[дондэ кэда
ла проксима парада?] |
официант / ка |
camarero (-a) |
[камарэро (-а)] |
меню |
carta, menú |
[карта, мэну] |
комплексный обед |
Menu del dia |
[мэну дэль диа] |
блюдо дня |
el plato del dia |
[плато дэль диа] |
завтрак |
desayuno |
[дэсаюно] |
обед |
comida |
[комида] |
ужин |
cena |
[сэна] |
бокал |
copa |
[копа] |
бутылка |
botella |
[ботэлья] |
вилка |
tenedor |
[тэнэдор] |
ложка |
cuchara |
[кучара] |
ложечка (чайная) |
cucharilla |
[кучарилья] |
нож |
cuchillo |
[кучильо] |
пепельница |
cenicero |
[сэнисэро] |
стакан |
vaso |
[басо] |
тарелка |
plato |
[плато] |
чашка |
taza |
[таса] |
|
|
|
мясо |
carne |
[карнэ] |
свинина |
carne de cerdo |
[карнэ дэ сэрдо] |
говядина |
carne de ternera |
[карнэ дэ тэрнэра] |
баранина |
carne de cordero |
[карнэ дэ кордэро] |
копчёная колбаса |
chorizo |
[чорисо] |
варёная колбаса |
mortadela |
[мортадэла] |
сосиски |
salchichas |
[сальчичас] |
ветчина |
jamón |
[хамон] |
цыпленок, курица |
pollo |
[польо] |
яйцо |
huevo |
[уэво] |
рыба |
pescado |
[пэскадо] |
морепродукты |
mariscos |
[марискос] |
сыр |
queso |
[кесо] |
сливочное масло |
mantequilla |
[мантэкилья] |
растительное масло |
aceite |
[асэйтэ] |
суп |
sopa |
[сопа] |
яичница (омлет) |
tortilla |
[тортилья] |
бутерброд |
bocadillo |
[бокадильо] |
салат |
ensalada |
[энсалада] |
хлеб |
pan |
[пан] |
картофель |
patatas |
[пататас] |
капуста |
col |
[коль] |
перец |
pimienta |
[пимьента] |
соль |
sal |
[сал] |
сахар |
azúcar |
[асукар] |
печеный |
al horno |
[аль орно] |
жареный |
asado |
[асадо] |
жареный (фри) |
frito |
[фрито] |
оливки |
aceitunas |
[асэйтунас] |
рис |
arroz |
[аррос] |
чеснок |
ajo |
[ахо] |
лук (репчатый) |
cebolla |
[сэболья] |
|
|
|
фрукты |
frutas |
[фрутас] |
апельсин |
naranja |
[наранха] |
банан |
platano |
[платано] |
виноград |
uva |
[ува] |
лимон |
limon |
[лимон] |
персик |
melocotón |
[мэлокотон] |
черешня |
cereza |
[сэрэса] |
яблоко |
manzana |
[мансана] |
|
|
|
вино белое |
vino blanco |
[бино бланко] |
вино красное |
vino tinto |
[бино тинто] |
вода |
agua |
[агуа] |
кофе |
café |
[кафэ] |
чай |
té |
[тэ] |
минеральная вода
без газа / с газом |
agua mineral
sin gas / con gas |
[агуа минэраль
син гас / кон гас] |
молоко |
leche |
[лече] |
сгущенное молоко |
leche condensada |
[лече конденсада] |
пиво |
cerveza |
[сэрвэса] |
сок |
zumo |
[сумо] |
апельсиновый
(томатный) сок. |
zumo de naranja
(de tomate) |
[сумо дэ наранха
(дэ томатэ)] |
|
|
|
шоколад |
chocolate |
[чоколатэ] |
мороженое |
helado |
[эладо] |
пирожное |
pastel |
[пастэль] |
торт /пирог |
tarta |
[тарта] |
|
|
|
Я хотел бы поужинать. |
Me gustaría cenar. |
[мэ густариа сенар] |
Что бы Вы
посоветовали? |
¿Qué aconsejaría
Usted? |
[кэ аконсехариа устэ?] |
Меню, пожалуйста. |
La carta, por favor. |
[ла карта пор фавор] |
У вас есть меню
на английском? |
¿Tiene una carta
en inglés? |
[тъенэ уна карта
эн инглес?] |
Что будете заказывать? |
¿Qué va a pedir? |
[кэ ба а пэдир?] |
Я возьму то же самое. |
Voy a tomar lo mismo. |
[бой а томар ло мизмо] |
Я возьму это. |
Voy a tomar esto. |
[бой а томар эсто] |
Я возьму только
бутерброд с ветчиной. |
Voy a tomar sólo un
bocadillo de jamón. |
[бой а томар соло ун
бокадильо дэ хамон] |
С собой, пожалуйста. |
Para llevar, por favor. |
[пара льевар пор фавор] |
Бифштекс с жареным картофелем. |
El bistec con patatas fritas. |
[эль бистэк кон пататас
фритас] |
Я бы хотел бутылку
белого вина. |
Me gustaría una
botella de vino blanco. |
[мэ густариа уна
ботэлья дэ бино бланко] |
Сколько стоит …? |
¿Cuánto vale …? |
[куанто вале?] |
Я бы хотел
чашку кофе (чая) |
Me gustaría
una taza de café (té). |
[мэ густариа
уна таса дэ кафэ (тэ)] |
Можно попросить
стакан воды? |
¿Le puedo pedir
un baso de agua? |
[ле пуэдо пэдир
ум басо дэ агуа?] |
Еще немного,
пожалуйста. |
Un poco más,
por favor. |
[ум поко мас
пор фавор] |
Больше не надо, спасибо. |
Bastante, gracias. |
[бастантэ, грасиас] |
Было очень вкусно. |
Ha sido muy rico. |
[а сидо муй рико] |
Я сыт. |
Estoy harto. |
[эстой арто] |
Как это едят? |
¿Cómo se come esto? |
[комо сэ комэ эсто?] |
Оно холодное. |
Es frío. |
[эс фрио] |
Счет, пожалуйста. |
La cuenta, por favor. |
[ла куэнта, пор фавор] |
Чек, пожалуйста. |
El cheque, por favor. |
[эль чекэ, пор фавор] |
Сколько я Вам должен? |
¿Cuánto le debo? |
[куанто ле дэбо?] |
Сколько всего? |
¿Cuánto en total? |
[куанто эн тотал?] |
Сдачи не надо. |
Quédese con la vuelta. |
[кэдэсэ кон ла вуэльта] |
бедро |
muslo |
[музло] |
голень |
pantorrilla |
[панторрилья] |
голова |
cabeza |
[кавеса] |
грудь |
pecho |
[пэчо] |
желудок |
estómago |
[эстомаго] |
живот |
vientre |
[вьентрэ] |
запястье |
muñeca |
[муньека] |
зубы |
dientes |
[дъентэс] |
кисть |
mano |
[мано] |
ключица |
clavícula |
[клавикула] |
колено |
rodilla |
[родилья] |
лёгкие |
pulmónes |
[пульмонес] |
лоб |
frente |
[фрэнтэ] |
лодыжка |
tobillo |
[товильо] |
локоть |
codo |
[кодо] |
лопатка |
escápula |
[эскапула] |
нога |
pierna |
[пьерна] |
нос |
nariz |
[нарис] |
пальцы |
dedos |
[дэдос] |
печень |
hígado |
[игадо] |
плечо |
hombro |
[омбро] |
позвоночник |
columna vertebral |
[колумна вэртэбраль] |
почки |
riñones |
[риньонэс] |
предплечье |
antebrazo |
[антэбрасо] |
промежность |
perineo |
[пэринэо] |
рёбра |
costillas |
[костильяс] |
рука |
brazo |
[брасо] |
сердце |
corazón |
[корасон] |
ступня |
pie |
[пье] |
ухо |
oreja |
[орэха] |
шея |
cuello |
[куэльо] |
щека |
mejilla |
[мэхилья] |
|
|
|
волдырь |
ampolla |
[амполья] |
мозоль |
callo |
[кальо] |
воспаление сустава
|
inflamación
de articulaciones |
[инфламасьон
дэ артикуласьонэс] |
боли в мускулах |
dolores musculares |
[долорэс мускуларэс] |
судороги |
calambres |
[каламбрэс] |
растяжение, вывих |
esguince |
[эсгинсэ] |
|
|
|
Пожалуйста,
вызовите врача. |
Llame al médico,
por favor. |
[льямэ аль мэдико
пор фавор] |
У меня... |
Tengo... |
[тэнго |
тошнит |
náuseas |
наусэас] |
знобит |
escalofríos |
[эскалофриос] |
рвота |
vómitos |
[вомитос] |
понос |
diarrea |
[дьаррэа] |
У меня болит спина. |
Me duele la espalda. |
[мэ дуэле ла эспалда] |
У меня кружится
голова. |
Me da vueltas
la cabeza. |
[мэ да вуэльтас
ла кавэса] |
Я плохо себя чувствую. |
Me siento mal. |
[мэ сьенто маль] |
У меня болит голова. |
Me duele la cabeza. |
[мэ дуэле ла кавэса] |
У меня аллергия
на пенициллин. |
Tengo alergia
a penicilina. |
[тэнго алерхиа
а пэнисилина] |
У меня высокое давление. |
Tengo alta tensión arterial. |
[тэнго альта тэнсьон
артэриаль] |
У меня болит здесь. |
Me duele aquí. |
[мэ дуэле аки] |
У меня температура. |
Tengo fiebre. |
[тэнго фьебрэ] |
Я простыл. |
Cogí el frío. |
[кохи эль фрио] |
У меня насморк |
Estoy resfriado. |
[эстой рэсфриадо] |
У меня сильно
болит зуб. |
Me duele mucho
la muela. |
[мэ дуэле мучо
ла муэла] |
Что-то попало в глаз. |
Algo cayó en el ojo. |
[альго кайо эн эль охо] |
Меня тошнит. |
Tengo náuseas. |
[тэнго наусэас] |
У меня проблемы
с сердцем. |
Tengo problemas
con el corazón. |
[тэнго проблемас
кон эль корасон] |
Я растянул связки
на ноге.
|
Tengo una distensión
de los tendones
en la pierna. |
[тэнго уна дистэнсьон
дэ лос тэндонэс
эн ла пьерна] |
Кажется,
я вывихнул ногу |
Parece que me he
dislocado la pierna. |
[парэсэ кэ мэ э
дислокадо ла пьерна] |
Я ушиб колено ...
|
Me he hecho daño
en la rodilla |
[мэ э эчо даньо
эн ла родилья] |
Это вывих или перелом? |
¿Es una dislocación o una fractura? |
[эс уна дислокасьон о уна фрактура?] |
Я чувствую себя
немного лучше. |
Me siento
un poco mejor. |
[мэ сьенто
ун поко мэхор] |
У меня I группа
крови, резус
положительный.
отрицательный |
Tengo clase uno
de sangre,
factor R+.
factor R– |
[тэнго класэ уно
дэ сангрэ,
фактор эр мас]
фактор эр мэнос] |
Какая у меня температура? |
¿Qué temperatura tengo? |
[кэ тэмпэратура тэнго?] |
Сколько мне нужно
отдыхать? |
¿Cuánto tiempo me
hace falta descansar? |
[куанто тъемпо
асэ фальта дэскансар?] |
Сколько времени
займет лечение? |
¿Cuánto tiempo va a
tomar el tratamiento? |
[куанто тъемпо ба а
томар эль тратамьенто?] |
Мне можно
продолжать Путь? |
¿Puedo continuar
con el Camino? |
[пуэдо континуар
кон эль камино?] |
Сколько раз в день
мне принимать
это лекарство? |
¿Cuántas veces al día
tengo que tomar
esta medicina? |
[куантас бэсэс аль диа
тэнго кэ томар
эста мэдисина?] |
Есть ли свободные
места в приюте? |
¿Hay plazas libres
en el albergue? |
[ай пласас ливрес
эн эль альбэргэ?] |
Поставьте мне,
пожалуйста, печать
в креденсиаль! |
¡Póngame el sello
en la credencial,
por favor! |
[понгамэ ель сэльо
эн ла кредесьяль
пор фавор] |
Где находится…? |
¿Dónde está...? |
[дондэ еста] |
спальня |
dormitorio |
[дормиторьо] |
душ |
ducha |
[дуча] |
туалет |
servicio |
[сэрвисьо] |
кухня |
cocina |
[косина] |
столовая |
comedor |
[комэдор] |
Где можно постирать
одежду руками? |
¿Dónde puedo lavar
la ropa con las manos? |
[дондэ пуэдо лавар
ла ропа кон лаз манос?] |
Где можно повесить
мокрое бельё? |
¿Dónde se puede
colgar la ropa húmeda? |
[дондэ сэ пуэдэ
колгар ла ропа умэда?] |
В приюте есть
стиральная машина? |
¿Hay en el albergue
lavadora automática? |
[ай эн эль альбэргэ
лавадора аутоматика?] |
Сколько будет стоить
воспользоваться сти-
ральной машиной? |
¿Cuanto va a valer
utilizar la lavadora? |
[куанто ва а валер
утилисар ла лавадора?] |
В приюте есть
Интернет? |
¿Hay en el albergue
Internet? |
[ай эн эль альбэргэ
интэрнэт?] |
Бесплатно или
нужно заплатить? |
¿Gratis o hay que
pagar? |
[гратис о ай кэ
пагар?] |
Можно у Вас
попросить одеяло? |
¿Puedo pedirle
una manta? |
[пуэдо пэдирле
уна манта?] |
У вас есть утюг? |
¿Tiene la plancha? |
[тъенэ ла планча?] |
Могу я его одолжить? |
¿Puedo prestarla? |
[пуэдо прэстарла?] |
Не могу включить
электроплиту! |
¡No puedo enchufar
la cocina eléctrica! |
[но пуэдо энчуфар
ла косина электрика!] |
Не могу включить
газовую плиту! |
¡No puedo encender
la cocina de gas! |
[но пуэдо енсэндэр
ла косина дэ гас!] |
Помогите мне,
пожалуйста! |
¡Ayudeme,
por favor! |
[айудэмэ,
пор фавор!] |